螠蛏号,本该奋斗的年纪,怎能不好好努力。

关键词不能为空

品牌资讯

导航

子曰 吾十有五而志于学:国学经典:论语(一)

来源:网络
编辑:佚名

首页 > 品牌资讯 > 正文

  论语学而篇第一

  1、子曰:学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?

本篇文章给大家谈谈子曰 吾十有五而志于学,以及子曰 吾十有五而志于学、国学经典:论语(一)、子曰 吾十有五而志于学 三十而立 四十而不惑等知识内容,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

  【译文】孔子说:学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?

子曰 吾十有五而志于学:国学经典:论语(一)

  2、有子曰:其为人也孝悌而好犯上者,鲜矣。不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝悌也者,其为仁之本与?

  【译文】有子说:孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!

子曰 吾十有五而志于学

  3、子曰:巧言令色,鲜矣仁。

  【译文】孔子说:花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。

  4、曾子曰:吾日三省乎吾身。为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

  【译文】曾子说:我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?

子曰 吾十有五而志于学

子曰 吾十有五而志于学

  5、子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。

  【译文】孔子说:治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时。

  6、子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众而亲仁,行有余力,则以学文。

  【译文】孔子说:弟子们在父母跟前,就孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学习文献知识。

  7、子夏曰:贤贤易色,事父母,能竭其力。事君,能致其身。与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。

子曰吾十有五而志于学三十而立四十而不惑感悟

  【译文】子夏说:一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。

  8、子曰:君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。

  【译文】孔子说:君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道德人交朋友;有了过错,就不要怕改正。

  9、曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。

  【译文】曾子说:谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,自然会导致老百姓日趋忠厚老实了。

  10、子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?子贡曰:夫子温良恭俭让以得之。夫子求之也,其诸异乎人之求之与?

  【译文】子禽问子贡说:老师到了一个国家,总是预闻这个国家的政事。(这种资格)是他自己求得呢,还是人家国君主动给他的呢?子贡说:老师温良恭俭让,所以才得到这样的资格,(这种资格也可以说是求得的),但他求的方法,或许与别人的求法不同吧?

  11、子曰:父在,观其志。父没,观其行。三年无改于父之道,可谓孝矣。

  【译文】孔子说:当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。

  12、有子曰:礼之用,和为贵。先王之道斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。

子曰吾十有五而志于学拼音

子曰吾十有五而志于学拼音

  【译文】有子说:礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。

  13、有子曰:信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。

  【译文】有子说:讲信用要符合于义,(符合于义的)话才能实行;恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。

  14、子曰:君子食无求饱,居无求安。敏于事而慎于言,就有道而正焉。可谓好学也已。

  【译文】孔子说:君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道德人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。

  15、子贡曰:贫而无谄,富而无骄。何如?子曰:可也。未若贫而乐,富而好礼者也。子贡曰:诗云:如切如磋,如琢如磨。其斯之谓与?子曰:赐也,始可与言诗已矣。告诸往而知来者。

  【译文】子贡说:贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?孔子说:这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。子贡说:《诗》上说,要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它,就是讲的这个意思吧?孔子说:赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。

  16、子曰:不患人之不己知,患不知人也。

  【译文】孔子说:不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。

  论语为政篇第二

  1、子曰:为政以德,譬如北辰,居其所,而众星共之。

孔子名言子曰吾十有五而志于学

  【译文】孔子说:(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。

  2、子曰:诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪。

  【译文】孔子说:《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是思想纯正。

  3、子曰:道之以政,齐之以德,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。

  【译文】孔子说:用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了。

  4、子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。

  【译文】孔子说:我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁知道有不能由人力支配的事情;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。

  5、孟懿子问孝。子曰:无违。樊迟御,子告之曰:孟孙问孝于我,我对曰无违。樊迟曰:何谓也?子曰:生,事之以礼,死,葬之以礼,祭之以礼。

  【译文】孟懿子问什么是孝,孔子说:孝就是不要违背礼。后来樊迟给孔子驾车,孔子告诉他:孟孙问我什么是孝,我回答他说不要违背礼。樊迟说:不要违背礼是什么意思呢?孔子说:父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀他们。

  6、孟武伯问孝。子曰:父母,唯其疾之忧。

  【译文】孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:对父母,要特别为他们的疾病担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)

  7、子游问孝。子曰:今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?

  【译文】子游问什么是孝,孔子说:如今所谓的孝,只是说能够赡养父母便足够了。然而,就是犬马都能够得到饲养。如果不存心孝敬父母,那么赡养父母与饲养犬马又有什么区别呢?

  8、子夏问孝。子曰:色难。有事,弟子服其劳,有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?

  【译文】子夏问什么是孝,孔子说:(当子女的要尽到孝),最不容易的就是对父母和颜悦色,仅仅是有了事情,儿女需要替父母去做,有了酒饭,让父母吃,难道能认为这样就可以算是孝了吗?

  9、子曰:吾与回言,终日不违,如愚。退而省其私,亦足以发。回也不愚。

  【译文】孔子说:我整天给颜回讲学,他从来不提反对意见和疑问,像个蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言论,发现他对我所讲授的内容有所发挥,可见颜回其实并不蠢。

  10、子曰:视其所以,观其所由,察其所安,人焉叟哉!人焉叟哉!

  【译文】孔子说:(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样能隐藏得了呢?这个人怎样能隐藏得了呢?

  11、子曰:温故而知新,可以为师矣。

  【译文】孔子说:在温习旧的(已经学过的)知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。

  12、子曰:君子不器。

  【译文】孔子说:君子不像器具那样,(只有某一方面的用途)。

  13、子贡问君子。子曰:先行其言而后从之。

  【译文】子贡问怎样做一个君子。孔子说:对于你要说的话,先实行了,再说出来,(这就够说是一个君子了)。

  14、子曰:君子周而不比,小人比而不周。

  【译文】孔子说:君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群。

  15、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。

  【译文】孔子说:只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。

  16、子曰:攻乎异端,斯害也已。

  【译文】孔子说:攻击那些不正确的言论,祸害就可以消除了。

  17、子曰:由,诲汝知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。

  【译文】孔子说:由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!

  18、子张学干禄。子曰:多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。

  【译文】子张要学谋取官职的办法。孔子说:要多听,有怀疑的地方先放在一旁不说,其余有把握的,也要谨慎地说出来,这样就可以少犯错误;要多看,有怀疑的地方先放在一旁不做,其余有握的,也要谨慎地去做,就能减少后悔。说话少过失,做事少后悔,官职俸禄就在这里了。

  19、哀公问曰:何为则民服?孔子对曰:举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。

  【译文】鲁哀公问:怎样才能使百姓服从呢?孔子回答说:把正直无私的人提拔起来,把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会服从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不会服从统治了。

  20、季康子问:使民敬、忠以劝,如之何?子曰:临之以庄则敬,孝慈则忠,举善而教不能则劝。

  【译文】季康子问道:要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?孔子说:你用庄重的态度对待老百姓,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。

  21、或谓孔子曰:子奚不为政?子曰:书云:孝乎!惟孝友于兄弟,施于有政。是亦为政。奚其为为政!

  【译文】有人对孔子说:你什么不从事政治呢?孔子回答说:《尚书》上说,孝就是孝敬父母,友爱兄弟,把这孝悌的道理施于政事。这就是从事政治,又要怎样才能算是为政呢?

  22、子曰:人而无信,不知其可也。大车无倪,小车无杌,其何以行之哉!

  【译文】孔子说:一个人不讲信用,是根本不可以的。就好像大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?

  23、子张问:十世可知也?子曰:殷因与夏礼,所损益,可知也。周因于殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世,可知也。

  【译文】子张问孔子:今后十世(的礼仪制度)可以预先知道吗?孔子回答说:商朝继承了夏朝的礼仪制度,所减少和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商朝的礼仪制度,所废除的和所增加的内容也是可以知道的。将来有继承周朝的,就是一百世以后的情况,也是可以预先知道的。

  24、子曰:非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。

  【译文】孔子说:不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚。见到应该挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯懦。

  论语八佾篇第三

  1、孔子谓季氏:八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!

  【译文】孔子谈到季氏,说,他用六十四人在自己的庭院中奏乐舞蹈,这样的事他都忍心去做,还有什么事情不可狠心做出来呢?

  2、三家者以雍彻。子曰:相维辟公,天子穆穆。奚取于三家之堂!

  【译文】孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖完毕撤去祭品时,也命乐工唱《雍》这篇诗。孔子说:(《雍》诗上这两句)助祭的是诸侯,天子严肃静穆地在那里主祭。这样的意思,怎么能用在你三家的庙堂里呢?

  3、子曰:人而不仁,如礼何!人而不仁,如乐何!

  【译文】孔子说:一个人没有仁德,他怎么能实行礼呢?一个人没有仁德,他怎么能运用乐呢?

  4、林放问礼之本。子曰:大哉问!礼,与其奢也,宁俭,与其易也,宁戚。

  【译文】林放问什么是礼的根本。孔子回答说:你问的问题意义重大,就礼节仪式的一般情况而言,与其奢侈,不如节俭;就丧事而言,与其仪式上治办周备,不如内心真正哀伤。

  5、子曰:夷狄之有君,不如诸夏之无也。

  【译文】孔子说:夷狄(文化落后)虽然有君主,还不如中原诸国没有君主呢。

  6、季氏旅于泰山。子谓冉有曰:汝弗能救与?对曰:不能。子曰:呜呼!曾谓泰山,不若林放乎!

  【译文】季孙氏去祭祀泰山。孔子对冉有说:你难道不能劝阻他吗?冉有说:不能。孔子说:唉!难道说泰山神还不如林放知礼吗?

  7、子曰:君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子。

  【译文】孔子说:君子没有什么可与别人争的事情。如果有的话,那就是射箭比赛了。比赛时,先相互作揖谦让,然后上场。射完后,又相互作揖再退下来,然后登堂喝酒。这就是君子之争。

  8、子夏问曰:巧笑倩兮,美目盼兮。何谓也?子曰:绘事后素。曰:礼后乎?子曰:起予者商也,始可以言诗已矣。

  【译文】子夏问孔子:笑得真好看啊,美丽的眼睛真明亮啊,用素粉来打扮啊。这几句话是什么意思呢?孔子说:这是说先有白底然后画画。子夏又问:那么,是不是说礼也是后起的事呢?孔子说:商,你真是能启发我的人,现在可以同你讨论《诗经》了。

  9、子曰:夏礼吾能言之,杞不足征也。殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。

  【译文】孔子说:夏朝的礼,我能说出来,(但是它的后代)杞国不足以证明我的话;殷朝的礼,我能说出来,(但它的后代)宋国不足以证明我的话。这都是由于文字资料和熟悉夏礼和殷礼的人不足的缘故。如果足够的话,我就可以得到证明了。

  10、子曰:谛,自既灌而往者,吾不欲观之矣。

  【译文】孔子说:对于行禘礼的仪式,从第一次献酒以后,我就不愿意看了。

  11、或问谛之说。子曰:不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎?指其掌。

  【译文】有人问孔子关于举行禘祭的规定。孔子说:我不知道。知道这种规定的人,对治理天下的事,就会像把这东西摆在这里一样(容易)吧!(一面说一面)指着他的手掌。

  12、祭如在,祭神如神在。子曰:吾不与祭,如不祭。

  【译文】祭祀祖先就像祖先真在面前,祭神就像神真在面前。孔子说:我如果不亲自参加祭祀,那就和没有举行祭祀一样。

  13、王孙贾问曰:与其媚于奥,宁媚于灶也。何谓也?子曰:不然。获罪于天,无所祷也。

  【译文】王孙贾问道:(人家都说)与其奉承奥神,不如奉承灶神。这话是什么意思?孔子说:不是这样的。如果得罪了天,那就没有地方可以祷告了。

  14、子曰:周监于二代。郁郁乎文哉,吾从周。

  【译文】孔子说:周朝的礼仪制度借鉴于夏、商二代,是多么丰富多彩啊。我遵从周朝的制度。

  15、子入太庙,每事问。或曰:孰谓邹人之子知礼乎?入太庙,每事问。子闻之曰:是礼也。

  【译文】孔子到了太庙,每件事都要问。有人说:谁说此人懂得礼呀,他到了太庙里,什么事都要问别人。孔子听到此话后说:这就是礼呀!

  16、子曰:射不主皮,为力不同科,古之道也。

  【译文】孔子说:比赛射箭,不在于穿透靶子,因为各人的力气大小不同。自古以来就是这样。

  17、子贡欲去告朔之饩羊。子曰:赐也,尔爱其羊,我爱其礼。

  【译文】子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:赐,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。

  18、子曰:事君尽礼,人以为谄也。

  【译文】孔子说:我完完全全按照周礼的规定去事奉君主,别人却以为这是诌媚呢。

  19、定公问:君使臣,臣事君,如之何?孔子对曰:君使臣以礼,臣事君以忠。

  【译文】鲁定公问孔子:君主怎样使唤臣下,臣子怎样事奉君主呢?孔子回答说:君主应该按照礼的要求去使唤臣子,臣子应该以忠来事奉君主。

  20、子曰:关雎,乐而不淫,哀而不伤。

  【译文】孔子说:《关雎》这篇诗,快乐而不放荡,忧愁而不哀伤。

  21、哀公问社于宰我。宰我对曰:夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗。曰:使民战栗。子闻之曰:成事不说,遂事不谏,既往不咎。

  【译文】鲁哀公问宰我,土地神的神主应该用什么树木,宰我回答:夏朝用松树,商朝用柏树,周朝用栗子树。用栗子树的意思是说:使老百姓战栗。孔子听到后说:已经做过的事不用提了,已经完成的事不用再去劝阻了,已经过去的事也不必再追究了。

  22、子曰:管仲之器小哉!或曰:管仲俭乎?曰:管氏有三归,官事不摄。焉得俭?然则管仲知礼乎?曰:邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?

  【译文】孔子说:管仲这个人的器量真是狭小呀!有人说:管仲节俭吗?孔子说:他有三处豪华的藏金府库,他家里的管事也是一人一职而不兼任,怎么谈得上节俭呢?那人又问:那么管仲知礼吗?孔子回答:国君大门口设立照壁,管仲在大门口也设立照壁。国君同别国国君举行会见时在堂上有放空酒杯的设备,管仲也有这样的设备。如果说管仲知礼,那么还有谁不知礼呢?

  23、子语鲁太师乐,曰:乐其可知也。始作,翕如也。从之,纯如也,徼如也,绎如也。以成。

  【译文】孔子对鲁国乐官谈论演奏音乐的道理说:奏乐的道理是可以知道的:开始演奏,各种乐器合奏,声音繁美;继续展开下去,悠扬悦耳,音节分明,连续不断,最后完成。

  24、仪封人请见,曰:君子之至于斯也,吾未尝不得见也。从者见之。出曰:二三子,何患于丧乎?天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。

  【译文】仪这个地方的长官请求见孔子,他说:凡是君子到这里来,我从没有见不到的。孔子的随从学生引他去见了孔子。他出来后(对孔子的学生们)说:你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。

  25、子谓韶:尽美矣,又尽善也。谓武:尽美矣,未尽善也。

  【译文】孔子讲到韶这一乐舞时说:艺术形式美极了,内容也很好。谈到武这一乐舞时说:艺术形式很美,但内容却差一些。

  26、子曰:居上不宽,为礼不敬,临丧不哀。吾何以观之哉!

  【译文】孔子说:居于执政地位的人,不能宽厚待人,行礼的时候不严肃,参加丧礼时也不悲哀,这种情况我怎么能看得下去呢?

  论语里仁篇第四

  1、子曰:里仁为美。择不处仁,焉得知?

  【译文】孔子说:跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?

  2、子曰:不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。

  【译文】孔子说:一个没有道德修养的人,不能长久过穷困的生活,也不能长久过安乐的生活。一个天生有仁德的人,以仁德为他生活中最大的快乐。一个聪明的人,把仁德当做最有利的生活规范。

  3、子曰:唯仁者能好人,能恶人。

  【译文】孔子说:只有那些有仁德的人,才能爱人和恨人。

  4、子曰:苟志于仁矣,无恶也。

  【译文】孔子说:如果立志于仁,就不会做坏事了。

  5、子曰:富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。

  【译文】孔子说:富裕和显贵是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就不会去享受的;贫穷与低贱是人人都厌恶的,但不用正当的方法去摆脱它,就不会摆脱的。君子如果离开了仁德,又怎么能叫君子呢?君子没有一顿饭的时间背离仁德的,就是在最紧迫的时刻也必须按照仁德办事,就是在颠沛流离的时候,也一定会按仁德去办事的。

  6、子曰:我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。

  【译文】孔子说:我没有见过爱好仁德的人,也没有见过厌恶不仁的人。爱好仁德的人,是不能再好的了;厌恶不仁的人,在实行仁德的时候,不让不仁德的人影响自己。有能一天把自己的力量用在实行仁德上吗?我还没有看见力量不够的。这种人可能还是有的,但我没见过。

  7、子曰:人之过也,各于其党。观过,斯知仁矣。

  【译文】孔子说:人们的错误,总是与他那个集团的人所犯错误性质是一样的。所以,考察一个人所犯的错误,就可以知道他没有仁德了。

  8、子曰:朝闻道,夕死可矣。

  【译文】孔子说:早晨得知了道,就是当天晚上死去也心甘。

  9、子曰:士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。

  【译文】孔子说:士有志于(学习和实行圣人的)道理,但又以自己吃穿得不好为耻辱,对这种人,是不值得与他谈论道的。

  10、子曰:君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。

  【译文】 孔子说:君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。

  11、子曰:君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。

  【译文】  孔子说:君子思念的是道德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。

  12、子曰:放于利而行,多怨。

  【译文】孔子说:为追求利益而行动,就会招致更多的怨恨。

  13、子曰:能以礼让为国乎?何有!不能以礼让为国,如礼何?

  【译文】孔子说:能够用礼让原则来治理国家,那还有什么困难呢?不能用礼让原则来治理国家,怎么能实行礼呢?

  14、子曰:不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。

  【译文】孔子说:不怕没有官位,就怕自己没有学到赖以站得住脚的东西。不怕没有人知道自己,只求自己成为有真才实学值得为人们知道的人。

  15、子曰:参乎!吾道一以贯之。曾子曰:唯。子出,门人问曰:何谓也?曾子曰:夫子之道,忠恕而已矣!

  【译文】孔子说:参啊,我讲的道是由一个基本的思想贯彻始终的。曾子说:是。孔子出去之后,同学便问曾子:这是什么意思?曾子说:老师的道,就是忠恕罢了

  16、子曰:君子喻于义,小人喻于利。

  【译文】孔子说:君子明白大义,小人只知道小利。

  17、子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

  【译文】孔子说:看见有德行或才干的人就要想着向他学习,看见没有德行的人,自己的内心就要反省是否有和他一样的错误。

  18、子曰:事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。

  【译文】孔子说:侍奉父母,[如果他们要干错事,]就要和颜悦色、轻言细语地劝说。如果他们不愿听从自己的意见,还是要恭恭敬敬,但不能违背道理,为他们操劳,也不要怨恨。

  19、子曰:父母在,不远游,游必有方。

  【译文】孔子说:父母在世,不远离家乡;如果不得已要出远门,也必须有一定的地方。

  20、子曰:三年无改于父之道,可谓孝矣。

  【译文】孔子说;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。

  21、子曰:父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。

  【译文】孔子说:父母的年纪,不可不知道并且常常记在心里。一方面为他们的长寿而高兴,一方面又为他们的衰老而恐惧。

  22、子曰:古者言之不出,耻躬之不逮也。

  【译文】孔子说:古代人不轻易把话说出口,因为他们以自己做不到为可耻啊。

  23、子曰:以约失之者鲜矣!

  【译文】孔子说:内心有所制约,在社会上还经常有过失的人我见得不多。

  24、子曰:君子欲讷于言而敏于行。

  【译文】君子的修养要尽力使自己做到话语谨慎,做事行动敏捷。

  25、子曰:德不孤,必有邻。

  【译文】孔子说:有道德的人是不会孤立的,一定会有思想一致的人与他相处。

  26、子游曰:事君数,斯辱矣;朋友数,斯疏矣。

  【译文】子游说:服事君主太频繁琐碎,反而会招来羞辱;与朋友相交太频繁琐碎,反而会遭到疏远。

  论语公冶长第五

  1、子谓公冶长:可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也。以其子妻之。

  【译文】孔子评论公冶长说:可以把女儿嫁给他,他虽然被关在牢狱里,但这并不是他的罪过呀。于是,孔子就把自己的女儿嫁给了他。

  2、子谓南容,邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。以其兄之子妻之。

  【译文】孔子评论南容说:国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮。于是把自己的侄女嫁给了他。

  3、子谓子贱,君子哉若人。鲁无君子者,斯焉取斯。

  【译文】孔子评论子贱说:这个人真是个君子呀。如果鲁国没有君子的话,他是从哪里学到这种品德的呢?

  4、子贡问曰:赐也何如?子曰:女,器也。曰:何器也?曰:瑚琏也。

  【译文】子贡问孔子:我这个人怎么样?孔子说:你呀,好比一个器具。子贡又问:是什么器具呢?孔子说:是瑚琏。

  5、或曰:雍也仁而不佞。子曰:焉用佞?御人以口给,屡憎于人,不知其仁。焉用佞?

  【译文】有人说:冉雍这个人有仁德但不善辩。孔子说:何必要能言善辩呢?靠伶牙俐齿和人辩论,常常招致别人的讨厌,这样的人我不知道他是不是做到仁,但何必要能言善辩呢?

  6、子使漆雕开仕。对曰:吾斯之未能信。子说。

  【译文】孔子让漆雕开去做官。漆雕开回答说:我对做官这件事还没有信心。孔子听了很高兴。

  7、子曰:道不行,乘桴浮于海,从我者,其由与!子路闻之喜。子曰:由也好勇过我,无所取材。

  【译文】孔子说:如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟从我的大概只有仲由吧!子路听到这话很高兴。孔子说:仲由啊,好勇超过了我,其他没有什么可取的才能。

  8、孟武伯问:子路仁乎?子曰:不知也。又问。子曰:由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。求也何如?子曰:求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。赤也何如?子曰:赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

  【译文】孟武伯问孔子:子路做到了仁吧?孔子说:我不知道。孟武伯又问。孔子说:仲由嘛,在拥有一千辆兵车的国家里,可以让他管理军事,但我不知道他是不是做到了仁。孟武伯又问:冉求这个人怎么样?孔子说:冉求这个人,可以让他在一个有千户人家的公邑或有一百辆兵车的采邑里当总管,但我也不知道他是不是做到了仁。孟武伯又问:公西赤又怎么样呢?孔子说:公西赤嘛,可以让他穿着礼服,站在朝廷上,接待贵宾,我也不知道他是不是做到了仁。

  9、子谓子贡曰:女与回也孰愈?对曰:赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。子曰:弗如也。吾与女弗如也。

  【译文】孔子对子贡说:你和颜回两个相比,谁更好一些呢?子贡回答说:我怎么敢和颜回相比呢?颜回他听到一件事就可以推知十件事;我呢,知道一件事,只能推知两件事。孔子说:是不如他呀,我同意你说的,是不如他。

  10、宰予昼寝。子曰:朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也,于予与何诛?子曰:始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。

  【译文】宰予白天睡觉。孔子说:腐朽的木头无法雕刻,粪土垒的墙壁无法粉刷。对于宰予这个人,责备还有什么用呢?孔子说:起初我对于人,是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人,听了他讲的话还要观察他的行为。在宰予这里我改变了观察人的方法。

  11、子曰:吾未见刚者。或对曰:申枨。子曰:枨也欲,焉得刚?

  【译文】孔子说:我没有见过刚强的人。有人回答说:申枨就是刚强的。孔子说:申枨这个人欲望太多,怎么能刚强呢?

  12、子贡曰:我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。子曰:赐也,非尔所及也。

  【译文】子贡说:我不愿别人强加于我的事,我也不愿强加在别人身上。孔子说:赐呀,这就不是你所能做到的了。

  13、子贡曰:夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。

  【译文】子贡说:老师讲授的礼、乐、诗、书的知识,依靠耳闻是能够学到的;老师讲授的人性和天道的理论,依靠耳闻是不能够学到的。

  14、子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

  【译文】子路在听到一条道理但没有能亲自实行的时候,惟恐又听到新的道理。

  15、子贡问曰:孔文子何以谓之文也?子曰:敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。

  【译文】子贡问道:为什么给孔文子一个文的谥号呢?孔子说:他聪敏勤勉而好学,不以向他地位卑下的人请教为耻,所以给他谥号叫文。

  16、子谓子产,有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。

  【译文】孔子评论子产说:他有君子的四种道德:他自己行为庄重,他事奉君主恭敬,他养护百姓有恩惠,他役使百姓有法度。

  17、子曰:晏平仲善与人交,久而敬之。

  【译文】孔子说:晏平仲善于与人交朋友,相识久了,别人仍然尊敬他。

  18、子曰:臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?

  【译文】孔子说:臧文仲藏了一只大龟,藏龟的屋子斗拱雕成山的形状,短柱上画以水草花纹,他这个人怎么能算是有智慧呢?

  19、子张问曰:令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?子曰:忠矣。曰:仁矣乎?曰:未知。焉得仁?崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之,至于他邦,则曰:犹吾大夫崔子也。违之。之一邦,则又曰:犹吾大夫崔子也。违之。何如?子曰:清矣。曰:仁矣乎?曰:未知。焉得仁?

  【译文】子张问孔子说:令尹子文几次做楚国宰相,没有显出高兴的样子,几次被免职,也没有显出怨恨的样了。(他每一次被免职)一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的新宰相。你看这个人怎么样?孔子说:可算得是忠了。子张问:算得上仁了吗?孔子说:不知道。这怎么能算得仁呢?(子张又问:)崔杼杀了他的君主齐庄公,陈文子家有四十匹马,都舍弃不要了,离开了齐国,到了另一个国家,他说,这里的执政者也和我们齐国的大夫崔子差不多,就离开了。到了另一个国家,又说,这里的执政者也和我们的大夫崔子差不多,又离开了。这个人你看怎么样?孔子说:可算得上清高了。子张说:可说是仁了吗?孔子说:不知道。这怎么能算得仁呢?

  20、季文子三思而后行。子闻之,曰:再,斯可矣。

  【译文】季文子每做一件事都要考虑多次。孔子听到了,说:考虑两次也就行了。

  21、子曰:宁武子,邦有道则知,邦无道则愚。其知可及也,其愚不可及也。

  【译文】孔子说:宁武子这个人,当国家有道时,他就显得聪明,当国家无道时,他就装傻。他的那种聪明别人可以做得到,他的那种装傻别人就做不到了。

  22、子在陈曰:归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。

  【译文】孔子在陈国说:回去吧!回去吧!家乡的学生有远大志向,但行为粗率简单;有文彩但还不知道怎样来节制自己。

  23、子曰:伯夷叔齐不念旧恶,怨是用希。

  【译文】孔子说:伯夷、叔齐两个人不记人家过去的仇恨,(因此,别人对他们的)怨恨因此也就少了。

  24、子曰:孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。

  【译文】孔子说:谁说微生高这个人直率?有人向他讨点醋,他(不直说没有,却暗地)到他邻居家里讨了点给人家。

  25、子曰:巧言令色足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。

  【译文】孔子说:花言巧语,装出好看的脸色,摆出逢迎的姿式,低三下四地过分恭敬,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻。把怨恨装在心里,表面上却装出友好的样子,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻。

  26、颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。

  【译文】颜渊、子路两人侍立在孔子身边。孔子说:你们何不各自说说自己的志向?子路说:愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏了也不抱怨。颜渊说:我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。子路向孔子说:愿意听听您的志向。孔子说:(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。

  27、子曰:已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。

  【译文】孔子说:完了,我还没有看见过能够看到自己的错误而又能从内心责备自己的人。

  28、子曰:十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。

  【译文】孔子说:即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。


  更多阅读:

  

  

  

以上就是小编介绍有关子曰 吾十有五而志于学、国学经典:论语(一)、子曰 吾十有五而志于学:国学经典:论语(一)的相关内容了。【译文】孔子说:我没有见过刚强的人。

相关阅读